opensubscriber
   Find in this group all groups
 
Unknown more information…

o : openca-devel@lists.sourceforge.net 9 October 2010 • 10:31PM -0400

Re: [OpenCA-Devel] Traduction do Brazilian Portuguese and Help
by Massimiliano Pala

REPLY TO AUTHOR
 
REPLY TO GROUP




Dear Rodrigo,

thanks for the updates. The procedures for providing the translation for
the 1.1.0+ version of OpenCA have not changed since the 0.9.2. Although
you might need to update your translation file with the new text.

Please, send the translation file back to me, I will add it to the
distribution.

For your question about compiling OpenCA, can you be more specific ? In
particular compiling OpenCA from sources should be easy. On many
systems just using './configure && make && make install-[offline|online]'
should work. Remember to install the openssl-devel packages (the .h
files are required to compile some of the tools used in openca).

Later,
Max


On 10/07/2010 02:53 PM, Rodrigo Raiher wrote:
> Dear Friend,
>
> O work to a brazilian government, in Rio de Janeiro.
>
> We use the OpenCA as a private PKI, with non profit, just to be green
> compliance.
>
> I have an OpenCA server working with version 0.9.2.5, and I have the
> traduction the screens to brazilian portuguese language.
> The PKI is working on a SUN UltraSparc Hardware, with 2 Servers (AR and
> AC), each one with a separate DB, with the Debian Etch 4.0.
>
> So, now I have to build a new PKI in a VMWare Machines, using Debian
> Lenny 5.0.
> A have installed Openldap, Openssl, mod_ssl, Apache 2.2, Perl,
> OpenCa-Tools, GCC, and some other libs to compile the same version of
> OpenCA, 0.9.2.5, because I need it in my local language, brazilian
> portuguese, with the documentation I´ve done for it.
>
> O know the actual version of OpenCA is 1.1.0, but have not yet my
> language (brazilian portuguese) available  for install.
>
> Do you know if I can use my traduction files (0.9.2.5) on the new
> version 1.1.0, and how to do this?
>
> Another question is, what is required to compile the OpenCA from
> sources, because I have many erros in the script.
>
> I can send you my traduction files in brazilian portuguese, to
> contribute with the project.
>
> Thank you very much for help.
>
> --
> Rodrigo Raiher
> +55 21 2333-1469


--

Best Regards,

Massimiliano Pala

--o------------------------------------------------------------------------
Massimiliano Pala [OpenCA Project Manager]                   openca@acm....
                                                  project.manager@open...

Dartmouth Computer Science Dept               Home Phone: +1 (603) 369-9332
PKI/Trust Laboratory                          Work Phone: +1 (603) 646-8734
--o------------------------------------------------------------------------
People who think they know everything are a great annoyance to those of us
who do.
   -- Isaac Asimov


Bookmark with:

Delicious   Digg   reddit   Facebook   StumbleUpon

opensubscriber is not affiliated with the authors of this message nor responsible for its content.