opensubscriber
   Find in this group all groups
 
Unknown more information…

t : trans@lists.fedoraproject.org 11 April 2012 • 2:43PM -0400

Re: Swedish Anaconda rhel6-branch incorrect
by Richard E. van der Luit

REPLY TO AUTHOR
 
REPLY TO GROUP




Which raises the next question:

Are translation files backed up at Transifex?

Or is it the translators resposibility to have backups locally stored?

grtz
Richard

Op 10-04-12 22:14, Ulrika Uddeborg schreef:
> Hi!
>
> I downloaded a po file for Anaconda rhel6-branch, that was supposed to
> be in Swedish. But when I opened it I realized that none of the existing
> translations were in Swedish. I believe that they are in Spanish.
> Apparently, there have been a mistake of some kind when uploading files.
> Is there any way to restore an older version, that is in Swedish?
>
> //Ulrika Uddeborg
>
> --
> trans mailing list
> trans@list...
> https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans

--
trans mailing list
trans@list...
https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans

Bookmark with:

Delicious   Digg   reddit   Facebook   StumbleUpon

Related Messages

opensubscriber is not affiliated with the authors of this message nor responsible for its content.